Note: Production-Ready Translation System

      No Comments on Note: Production-Ready Translation System

Voice Activity Detection (VAD):

Speech-to-Text (STT):

Forced Alignment (FA):

Sentence Segmentation (Disambiguation):

  • For segmenting the transcription into sentences, advanced Large Language Models (LLMs) can be used effectively.
  • Alternatively, you could utilize ACI Subtitle Group's private model.

Refinement/Proofreading:

  • Fine-tuning the transcription will require advanced LLMs.
  • Important Note: Be mindful that over-editing could introduce hallucinations. Determine if the initial STT output is of sufficient quality for translation before extensive correction.

Translation:

  • Translation also necessitates advanced LLMs.
  • Consider leveraging Agently to assist with development.

Subtitle Generation:

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *